위로가기 버튼
일반기사

[생활영어] Your sweater is bone dry.

Your sweater is bone dry.

 

(네 스웨터가 바싹 말랐어.)

 

A: Did you wash my sweater?

 

(너 내 스웨터 빨았니?)

 

B: I washed it this morning.

 

(오늘 아침에 빨았어.)

 

A: Is it dry yet? (벌써 말랐니?)

 

B: Yes. Your sweater is bone dry.

 

인공지능의 개념이 가전 제품에 도입되면서 다양한 기능의 가전제품들은 상당 부분의 가사노동을 줄여주고 가사노동의 분담까지도 가능하게 해주고 있다. 위의 예 "Your sweater is bone dry."는 "네 스웨터가 바싹 말랐어."의 뜻으로 빨래가 잘 말랐음을 나타내는 표현이다. 이와 유사한 뜻의 표현으로 "Your sweater is very dry." 또는 "Your sweater is not wet." 등이 가능하다.

 

위의 예 "Your sweater is bone dry."에서 'bone'이라는 단어는 '뼈/골격'의 뜻으로 여기에서는 'bone dry'가 관용적으로 쓰여 '바삭바삭 마른'의 의미로 사용되고 있다. 'bone'이 '뼈'의 의미로 사용된 예로 "A brutal kick has broken his bone."(발에 몹시 채어서 뼈가 부러졌다.)이 가능하다.

 

(예) A: Why are you soaked?

 

(왜 그렇게 흠뻑 젖었니?)

 

BeI fell in the water and am frozen to the bone.

 

(나는 물에 빠져서 뼛속까지 얼었어.)

 

전북일보
다른기사보기
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
개의 댓글

※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.

·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글

0/ 100
최신뉴스

정치일반李대통령 “대한민국 행정 중심엔 지방정부…모든 주민 만족할 성과 내달라”

정치일반대통령실 “감사원 정책감사 폐지…직권남용죄 엄격히 적용”

정치일반전북도, 복권기금 녹색자금 공모 3개 시·군 사업 선정… 국비 14억 확보

정치일반새만금개발청, 핵융합에너지 연구기지 경쟁력 모색

경제일반[건축신문고]건축설계변경, 언제까지 건축사가 안고가야 하나