위로가기 버튼
일반기사

[생활영어] He is long-winded

He is long-winded.

 

(그는 말이 너무나 길어.)

 

A:Did you enjoy the speaker?

 

(그 연사의 얘기 좋았니?)

 

B:Not really. (아니.)

 

A:Why not? (어째서?)

 

B:He is long-winded.

 

A:Yeah, he did talk too long.

 

(그래, 그는 말을 너무 길게 해.)

 

훌륭한 연설가는 청중의 눈과 귀를 흡인하면서 그들이 원하는 것을 바로 알아차리고 자신이 하고자 하는 말을 정확히 전달할 수 있는 사람이다. 위의 예 "He is long-winded."는 "그는 말이 너무나 길어."의 뜻으로 연설자가 말을 너무 장황하게 길게 하는 사람을 가리키는 표현이다. 이와 유사한 뜻의 표현으로 "He spoke a long time and never breathed.", "He spoke too long." 또는 "He never stops talking." 등이 가능하다.

 

위의 예 "He is long-winded."에서 'wind'라는 단어는 명사로 '바람' 동사로 '구부러지다/감기다'의 뜻으로 여기에서 'long-winded'라는 단어는 '말이 길고 많은'의 의미로 사용되고 있다. 'wind'가 '구부러지다'의 의미로 사용된 예로 "The river winds through the forest."(강은 숲 속을 꾸불꾸불 돌아 흐르고 있다.)가 가능하다.

 

(예)

 

A:What's distinct about his house?

 

(그의 집의 특징이 뭐니?)

 

B:The ivy winds around the house.

 

(집 둘레에 담쟁이덩굴이 휘감겨 있어.)

 

전북일보
다른기사보기
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
개의 댓글

※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.

·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글

0/ 100
최신뉴스

정치일반李대통령 “대한민국 행정 중심엔 지방정부…모든 주민 만족할 성과 내달라”

정치일반대통령실 “감사원 정책감사 폐지…직권남용죄 엄격히 적용”

정치일반전북도, 복권기금 녹색자금 공모 3개 시·군 사업 선정… 국비 14억 확보

정치일반새만금개발청, 핵융합에너지 연구기지 경쟁력 모색

경제일반[건축신문고]건축설계변경, 언제까지 건축사가 안고가야 하나