위로가기 버튼
일반기사

[생활영어] That may be.

That may be.

 

아마 그럴 거야.

 

A: I think the company that Ben works for is going bankrupt.
   벤이 근무하고 있는 회사가 파산할 것 같아.

 

B: That may be.

 

A: He said they are having a lot of money problems.
   회사가 재정적으로 많은 어려움을 겪고 있다고 그가 말했어.

 

B: I hope he doesn't lose his job.
   그가 일자리를 잃지 않았으면 좋겠어.

 

'may'는 조동사로서 감탄문에서는 기원이나 저주 따위를 나타내어 '바라건대 ~이기를 빕니다'라는 뜻을 나타냅니다. 그리고 허가나 용인을 나타내어 '~해도 좋다', '~해도 괜찮다'라는 뜻으로도 많이 쓰입니다.

 

이 외에 위의 대화에 쓰인 것처럼 추측이나 가능성을 나타내어 '~일지 모른다', '~일 것이다'라는 뜻도 지니고 있습니다.

 

추측을 나타내는 부정문의 경우에는 불허가와 구별해서 may에 강세를 두는 것이 보통입니다. 강한 부정을 나타내고자 할 때에는 cannot을 쓰며 말하는 사람의 추측의 뜻이 강할 때는 might를 쓰는 것이 일반적입니다.

 

< 기억해 둘 만한 표현들 >
* May you live long! 오래오래 사시기를 빕니다!
* You may enter. 들어가셔도 좋습니다.
* It cannot be true. 그건 사실일 리가 없다.

 

전북일보
다른기사보기
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
개의 댓글

※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.

·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글

0/ 100
최신뉴스

정치일반李대통령 “대한민국 행정 중심엔 지방정부…모든 주민 만족할 성과 내달라”

정치일반대통령실 “감사원 정책감사 폐지…직권남용죄 엄격히 적용”

정치일반전북도, 복권기금 녹색자금 공모 3개 시·군 사업 선정… 국비 14억 확보

정치일반새만금개발청, 핵융합에너지 연구기지 경쟁력 모색

경제일반[건축신문고]건축설계변경, 언제까지 건축사가 안고가야 하나