위로가기 버튼
일반기사

[생활영어] I'm just getting my feet wet

I'm just getting my feet wet.

 

(이제 겨우 발을 들여놓았는데요.)

 

A: How long have you been painting?

 

(얼마나 오랫동안 그림을 그려 오셨습니까?)

 

B: Only two weeks. (겨우 이 주예요.)

 

I'm just getting my feet wet.

 

A: Do you enjoy it? (그것을 좋아하십니까?)

 

B: So far I enjoy it very much.

 

(지금까지는 이것을 아주 좋아합니다.)

 

여가 시간을 활용하려는 사람들이 늘어남에 따라 다양한 취미활동이 이뤄지고 있는데 취미 생활을 시작할 때 적절한 흥미와 지속성이 유지되어야 만이 취미생활로서 자리를 잡을 수 있다. 위의 예 “I'm just getting my feet wet.”은 “이제 겨우 발을 들여놓았는데요.”의 뜻으로 어떤 일을 막 하기 시작했음을 나타내는 표현이다. 이와 유사한 뜻의 표현으로 “I'm just trying it.” 또는 “I'm just a beginner.” 등이 가능하다.

 

위의 예 “I'm just getting my feet wet.”에서 ‘wet’이라는 단어는 ‘젖은/비 내리는’의 뜻으로 여기에서 ‘get one's feet wet’는 ‘입문하다’의 의미로 사용되고 있다. ‘wet’가 ‘비 내리는’의 의미로 사용된 예로 “Slippery when wet.”(비 올 때 미끄럼 주의)가 가능하다.

 

(예) A: Be careful. I don't want my papers to get wet.

 

(조심해. 나는 내 보고서를 젖게 하고 싶지 않아.)

 

B: I don't, either. (나도 역시 그래.)

 

전북일보
다른기사보기
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
개의 댓글

※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.

·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글

0/ 100
최신뉴스

고창고창교육지원청, 2026 고창교육 비전 공유 설명회 성료

정치일반李대통령 지지율 58%로 2%p↓…민주 41%·국힘 25%[한국갤럽]

경제일반미국발 삭풍에 코스피 '검은 금요일'…증권가 "단기 매물 소화"

김제김제시, 난임부부 한방 치료비 최대 180만원 지원

임실임실지역 우수 농특산물 수도권 소비자 집중 공략