이전기사 다음기사
UPDATE 2025-12-27 05:31 (Sat)
로그인
phone_iphone 모바일 웹
위로가기 버튼
chevron_right 교육 chevron_right 교육일반
일반기사

[강대택의 알쏭달쏭 우리말] ‘겨울내’와 ‘겨우내’

그는 가으내 글을 써서 신춘 문예(新春文藝)에 당선되었다.’

 

‘겨우내 움츠렸던 몸을 봄에는 활짝 편다.’

 

‘온 가을 동안’과 ‘온 겨울 동안’을 ‘가으내’ 또는 ‘겨우내’라고 한다.

 

이것은 ‘가을-내’, 또는 ‘겨울-내’가 변한 말이다.

 

그러나 이 원말은 ‘가으내’, ‘겨우내’가 바른 말이다.지방에 따라서는‘가을내’ 또는 ‘겨울내’라고 쓰는 것을 볼 수 있으나 이것은 바른 말이 아니다.

 

‘가으내’, ‘겨우내’는 앞에서 말한 바와 같이 ‘가을-내’,‘겨울-내’가 변한 말이다. 여기 쓰인 ‘-내’는 ‘처음부터 끝까지 죽 내쳐’ 뜻으로 때를 나타내는 명사 밑에 붙어 부사 노릇을 하는 접미사이다. 그리하여 ‘가으내/겨우내’외에 ‘봄-내/여름-내/일년-내’와 같은 말도 쓰이는 것을 들을 수 있다.

 

‘그는 봄내 채소를 가꾸었다.’

 

‘여름내 궂은 비가 내렸다.’와 같이 쓸 수 있겠다.

 

그런데 ‘가으내/겨우내는 이 접미사'-내’가 붙으면서 명사 ‘가을’과 ‘겨울’의 ‘ㄹ’받침이 떨어진 것이다.

 

우리말에는 뒤에 ‘ㄴ’첫소리를 가진 말이 올 때, 앞의 명사의 ‘ㄹ’받침이 떨어져 나가는 경향이 있다. ‘딸님’이 ‘따님’, ‘아들님’이 ‘아드님’, ‘날날이’가 ‘나날이’, ‘솔나무’가 ‘소나무’ 따위로 되는 것이 그것이다.

 

여기서 한 가지 주의할 것은, 고어에 ‘겨울’이 ‘겨?’ 또는 ‘겨?’이었다 해서 ‘겨우내’를 ‘겨으내’로 써서는 안 된다는 것이다. ‘겨을’이 아닌 ‘겨울’이 표준어이기 때문이다.

 

저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지

전북일보 desk@jjan.kr
다른기사보기

개의 댓글

※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.

·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글

0 / 400